Интерьер немецкого деревенского дома


фото баварских фасадов, стиль фахверк для коттеджей

В небольших городах Германии частные современные коттеджи отличаются уютным видом. Такие строения в немецком стиле разнообразны. Для деревенского дома характерны определенные черты.

Особенности немецкого стиля

Уютный дизайн, которым отличаются немецкие частные постройки, характеризуется практичностью, небольшим количеством декора, контрастным оформлением. Традиционные и современные проекты дома в Германии обладают и следующими особенностями в архитектуре:

  • строгость линий и форм здания в самобытном стиле;
  • отсутствие лепнины и вычурного декора;
  • практичность строения;
  • дизайн предполагает спокойные натуральные тона;
  • простота оформления здания.

Фахверковые строения и старые дома, готика или баварский вариант оформления характеризуются применением натуральных материалов. Они строятся с балками контрастного цвета и похожи на каркасные постройки.

Архитектура

Современные проекты предполагают такие особенности в архитектуре, как:

  • панорамные окна;
  • долговечные материалы;
  • красивые материалы для крыши;
  • большая площадь внутреннего пространства;
  • строения имеют квадратную или прямоугольную форму;
  • двух- или четырехскатная форма крыши с мансардой.

Традиционные и популярные немецкие дома фахверк имеют раскосы, опорные стойки и оснащены горизонтальными балками. Кровля имеет широкие свесы. Фахверк или баварский дом не оснащается эркерами и иными элементами, а популярные терраса и второй этаж отсутствуют. Уютный фасад дома фахверк создается с темными балками и светлым заполнением. Мансардный этаж часто отсутствует.

Двери и окна

Арочные или прямоугольные окна кухни и других помещений — важные элементы, характеризующие баварский стиль или фахверк. Они состоят из секций, имеющих квадратную или прямоугольную форму и без декора. В теплом климате уместны панорамные конструкции или стены из стеклопакетов с коричневыми рамами.

Уютный и маленький коттедж с коричневыми балками в стиле фахверк имеет сплошные или с остеклением деревянные двери. Их отделка может быть в виде резьбы или витражного декора деревенского стиля фахверк, что и предполагают популярные проекты, где отсутствует второй этаж.

Материалы для строительства и отделки

Древесина — основа, из которой состоит маленький дом в немецком стиле. Балки и каркас, двери и окна, отделка фахверк деревенского типа выполняются из этой структуры. Плиты ОСБ, пенобетон, облегченные виды кирпича применяют для заполнения каркаса и внешней облицовки. Снаружи также применяют сайдинг, плитку для оформления. Для ленточного фундамента замешивают бетонный раствор.

Для утепления используют минеральную вату, жидкий пенополиуретан, пенополистирол, пеноплекс и другие варианты. Они обладают хорошей теплоемкостью и просты в монтаже. После их укладки стены с внутренней стороны обшивают гипсокартоном и проводится финишная отделка в любом стиле.

Цветовая гамма

Красивые современные каркасные немецкие дома с мансардой или без нее не отличаются ярким оформлением. Основными являются такие цвета, как белый, серый, черный, все оттенки коричневого. Молочный, песочный, айвори, персиковый, бледно-желтый разнообразят строгий фасад. Для этого стены можно оштукатурить и окрасить, что сделает дом или строения деревенского типа уютным. При этом замешивают штукатурный раствор соответствующего цвета.

В стиле готика приветствуются строгие тона, но снаружи частные дома и строения с балками могут иметь желтоватый, зеленоватый, бежевый фасад. Современные проекты не всегда предполагают классику, и поэтому дом любых размеров может быть достаточно ярким.

Особенности конструкции и материалы фахверковых домов

Фахверк или дом в немецком стиле отличается тем, что каркас из прочных опор, раскосов строения и балок прекрасно виден снаружи, и такой фасад не прячется под отделкой из кирпича или другого материала. На эти элементы строения ложится основная нагрузка, и поэтому все проекты предполагают расчет несущих показателей конструкции перед строительством. Терраса для расширения пространства редко дополняет сооружение.

Кровля дома и строения состоит из мауэрлата, прочных стропил, подконькового бруса, стойки, прогона и нагеля. На стропила укладывают гидроизоляционную пленку, поверх которой монтируют обрешетку и контробрешетку. Покрывают кровлю металлочерепицей, гибкой битумной черепицей, а также уместны керамические элементы для дома и строения. Их предполагают популярные проекты, ведь структуры отличаются хорошей теплоемкостью. При этом используются варианты натуральных сдержанных оттенков, например, коричневого, красного цветов. Поэтому красивые старые дома в Германии и постройки деревенского типа отличаются лаконичным оформлением.

Интерьер должен соответствовать внешнему простому виду и четкости линий, которыми отличается уютный коттедж. Для пространства кухни и комнат часто применяют обои, вагонку вне зависимости от площади пространства. Стены, покрытые обоями, делают дом уютным.

Популярные проекты домов разнообразны по архитектуре, но всегда разрабатываются индивидуально для зданий любых размеров. Они могут отражать классику или популярные тенденции в дизайне немецкого строения или дома.

 

Немецкий загородный дом от Victoria Maria Interior Design

Бельгийский дизайнер Виктория-Мария Гейер изменила дизайн интерьера загородного дома в Германии.

Он расположен в земле Северный Рейн-Вестфалия, самом густонаселенном штате Германии.

Смотреть в галерее

Смотреть в галерее В галерее В галерее В галерее В галерее В галерее В галерее В галерее В галерее В галерее В галерее В галерее В галерее В галерее В галерее В галерее Смотреть галерею Смотреть галерею

Немецкий загородный дом от Victoria Maria Дизайн интерьера:

«Это загородный дом в Германии, Северный Рейн-Вестфален.До ремонта он был полностью разрушен.

Владельцы хотели, чтобы это было уютно, так как это будет использоваться для семейного отдыха. Они выбрали теплую атмосферу с использованием дерева, замши и кожи. В конце концов, это деревня!

Антикварная австрийская мебель и винтажные предметы, такие как старые двери, раковины, а также случайные блошиные предметы делают этот интерьер особенным.

Тем не менее, несколько более современных обоев и произведений искусства прекрасно вписываются в эту сцену.”

Смотреть в галерее
.

German Interiors · Коллекция от Divisare

Помогите нам плыть против течения.

Присоединяйтесь к нам, чтобы выступить против архитектурных СМИ с ограниченным вниманием.

Divisare - это результат работы по отбору и классификации современной архитектуры, проводимой более двадцати лет. Терпеливая работа, выполненная с осторожностью, изображение за изображением, проект за проектом, чтобы предложить вам идеальный инструмент для систематизации ваших знаний о современной архитектуре.Вместо быстрой отвлекающей сети нам нужна медленная, внимательная. Вместо информации наскоро прочитанной, мы предпочитаем знания, усвоенные спокойно. Вот почему Divisare - это место, где можно увидеть архитектуру медленно, не отвлекаясь. Никаких кликов - лайков - твитов - делиться, нет рекламы, баннеров, всплывающих окон. Просто архитектура, не больше и не меньше. Если вам нравится то, что мы делаем, подпишитесь. Вы получите полный доступ к архиву divisare и поможете нам держать свет.

Подписка Divisare бесплатна для учителей и студентов
Нет рекламы.Когда-либо.

Узнайте больше о том, почему существует divisare, чем мы руководствуемся и что говорят о нас наши читатели

.

Идеи для гостиной в стиле кантри | Дом и сад

Поиск близко Меню близко Дом и сад Поиск
  • Дома
  • Украшение
  • Сады
  • Рецепты
  • Путешествия и образ жизни
  • Список
  • Больше
    • 100 лучших
    • видео
    • Соревнования
    • Клуб Калико
    • Магазины H&G
    • Журнал
    • Подписывайся
.

interior of a - Перевод на немецкий - примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Способ и устройство для понижения температуры воздуха в салоне припаркованного автомобиля .

Verfahren und Vorrichtung zur Absenkung der Lufttemperatur im Innenraum eines abgestellten Fahrzeugs.

Воздушное сопло для салона, особенно для салона автомобиля .

Luftauslass für Innenräume, insbesondere für den Innenraum eines Kraftfahrzeuges.

Система отображения информации водителя в салоне автомобиля .

Fahrzeug-Lenker Informations-Anzeigesystem im Inneren eines Kraftfahrzeuges.

Метод удаления шлама и отложений из внутренней части теплообменника .

Methode zum Beseitigen von Schlamm und Ablagerungen aus dem Inneren eines Wärmetauscherbehälters.

Съемный разделительный элемент для внутренней части проволочной корзины .

Устройство для наблюдения за внутренностью криогенного резервуара в эксплуатации.

Beobachtungsapparat für das Innere eines kryogenen Behälters während des Betriebes.

Устройство вентиляции салона автомобиля .

Устройство для очистки обменных газов между внутренней частью погреба и внешней частью.

Vorrichtung zur Reinigung von ausgetauschten Gasen zwischen dem Inneren eines Gewölbes und dem Äusseren.

Аппарат для осмотра внутренней части корпуса ядерного реактора .

Vorrichtung zum Prüfen des Inneren eines Kernreaktor-Druckgefässes.

Номер 29: интерьер загородного дома .

Интерьер современного автомобиля во многом отличается приборной панелью.

Der Innenraum eines modernen Autos wird maßgeblich vom Armaturenbrett geprägt.

Токсины для сада и гаража не ограничиваются интерьером дома .

Garten und Garage Toxine sind nicht auf das Innere eines Zuhauses beschränkt.

Система по пп.17-20, отличающаяся тем, что защищенное пространство представляет собой интерьер транспортного средства .

System nach den Ansprüchen 17 bis 20, dadurch gekennzeichnet, daß der gesicherte Raum das Innere eines Fahrzeuges ist.

Усовершенствованная система для обеспечения связи с внутренней частью трубы по п. 8, в которой упомянутое эластомерное уплотнение по существу полностью заключено в упомянутый узел.

Verbessertes System zum Bereitstellen von Kommunikation mit dem Inneren eines Rohrs nach Anspruch 8, bei dem die genannte elastomere Dichtung weitgehend völlig in der genannten Baugruppe eingeschlossen ist.

Перевозчик по п.8, который составляет часть салона автомобиля .

Träger nach Anspruch 8, der einen Teil des Inneren eines Kraftfahrzeugs bildet.

Изобретение относится к поддерживающему средству (9) для подачи тестовых заготовок через внутренности выпечки печи.

Die Erfindung betrifft ein Tragmittel (9) für den Transport von Backrohlingen durch den Innenraum eines Backofens.

Упомянутая распорка (3) расширяется или открывается в радиальном направлении наружу, когда она расположена внутри контейнера .

Dieser Abstandshalter (3) spreizt bzw. federt radial nach außen auf, wenn er sich im Inneren eines Gefäßes befindet.

Держатель (1) для парковочных талонов может быть установлен в салоне автомобиля .

Es ist ein im Innenraum eines Kraftfahrzeuges anzubringender Halter (1) zur Aufnahme von Parkscheinen (5) offenbart.

Метод проверки внутренней части материала и переносного устройства для проверки для использования в ней

Verfahren zur Inspizierung des Inneren eines Materials und tragbare Inspektionsvorrichtung dafür

Система доставки по п. 1, в которой удерживающая втулка расположена внутри внутренней части саморасширяющегося стента .

Zuführsystem nach Anspruch 2, wobei die Haltehülse in einem Innenraum eines selbstexpandierenden Stents positioniert ist. .

Смотрите также